„selbstkorrigierend“: Adjektiv selbstkorrigierendAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) self-correcting code exemples selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT self-correcting code selbstkorrigierender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„elaboriert“: Adjektiv elaboriertAdjektiv | adjective adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | elevated stylegeh Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) elaborated, choice elaborated elaboriert choice elaboriert elaboriert exemples elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING elaborated code elaborierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„restringiert“: Adjektiv restringiertAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) restricted code exemples restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING restricted code restringierter Code Sprachwissenschaft | linguisticsLING
„selbstprüfend“: Adjektiv selbstprüfendAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) self-checking code exemples selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT self-checking code selbstprüfender Code Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„abbreviate“: transitive verb abbreviatetransitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) abkürzen, kürzen, zusammenziehen heben abkürzen, kürzen, zusammenziehen abbreviate abbreviate exemples abbreviated form Abkürzung abbreviated form heben abbreviate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHrare | selten selten (fractions) abbreviate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHrare | selten selten (fractions) abbreviate syn vgl. → voir „shorten“ abbreviate syn vgl. → voir „shorten“ „abbreviate“: adjective abbreviateadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verkürzt verhältnismäßig kurz verkürzt abbreviate shortened abbreviate shortened verhältnismäßig kurz abbreviate relatively short abbreviate relatively short
„dial in“: intransitive verb dial inintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich einwählen sich einwählen (inwith accusative | mit Akkusativ +akk) dial in into dial in into „dial in“: transitive verb dial intransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) jdn verbinden jdn mit verbinden exemples to dialsomebody | jemand sb in jdn verbinden to dialsomebody | jemand sb in to dialsomebody | jemand sb intosomething | etwas sth jdn mitsomething | etwas etwas verbinden to dialsomebody | jemand sb intosomething | etwas sth
„code“: noun code [koud]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Chiffre, Code Vorwahlnummer, Ortsnetzkennzahl Code, Kennung Postleitzahl Erkennungszeichen, Passwort Kodex, Gesetzbuch, Gesetzessammlung Kodex, systematische Regel- Vorschriftensammlung Signalbuch TelegrafenCode, DepeschenSchlüssel Struktur eines Sprachabschnitts Chiffrefeminine | Femininum f code cipher code cipher Codemasculine | Maskulinum m code key to secret writing code key to secret writing exemples in code chiffriert, verschlüsselt in code Vorwahl(nummer)feminine | Femininum f code dialling code Ortsnetzkennzahlfeminine | Femininum f code dialling code code dialling code Codemasculine | Maskulinum m code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kennungfeminine | Femininum f code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Postleitzahlfeminine | Femininum f code postal code code postal code Erkennungszeichenneuter | Neutrum n code identification code Passwortneuter | Neutrum n code identification code code identification code exemples code number Code-, Kennziffer code number Kodexmasculine | Maskulinum m code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzbuchneuter | Neutrum n code legal term, law | RechtswesenJUR Gesetzessammlungfeminine | Femininum f code legal term, law | RechtswesenJUR code legal term, law | RechtswesenJUR Kodexmasculine | Maskulinum m code set of rules systematische Regel-or | oder od Vorschriftensammlung code set of rules code set of rules exemples code of hono(u)r Ehrenkodex code of hono(u)r codes of practice Verfahrensregeln codes of practice Signalbuchneuter | Neutrum n code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL code nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL (Telegrafen)Codemasculine | Maskulinum m code telegraphic code (Depeschen)Schlüsselmasculine | Maskulinum m code telegraphic code code telegraphic code Strukturfeminine | Femininum f eines Sprachabschnitts (im Ggs zum Bedeutungsinhalt) code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS code linguistics | SprachwissenschaftLING American English | amerikanisches EnglischUS „code“: transitive verb code [koud]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) codifizieren, in einen Kodex eintragen chiffrieren, verschlüsseln codieren, verschlüsseln codifizieren, in einen Kodex eintragen code codify code codify chiffrieren, verschlüsseln code encode code encode codieren, verschlüsseln code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT code informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
„abbreviator“: noun abbreviator [-tə(r)]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Abbreviator Verfertigerin eines Auszugs, Kürzer Verfertiger(in) eines Auszugs, (Ab)Kürzer(in) abbreviator abbreviator Abbreviatormasculine | Maskulinum m (päpstlicher Beamter) abbreviator religion | ReligionREL abbreviator religion | ReligionREL
„abbreviation“: noun abbreviationnoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Abkürzung, Verkürzung Auszug, Synopsis Abbreviatur, Kürzung Abkürzungfeminine | Femininum f abbreviation Verkürzungfeminine | Femininum f abbreviation abbreviation Auszugmasculine | Maskulinum m abbreviation rare | seltenselten (extract, synopsis) Synopsisfeminine | Femininum f abbreviation rare | seltenselten (extract, synopsis) abbreviation rare | seltenselten (extract, synopsis) Abbreviaturfeminine | Femininum f abbreviation musical term | MusikMUS Kürzungfeminine | Femininum f abbreviation musical term | MusikMUS abbreviation musical term | MusikMUS
„gewichtet“: Adjektiv gewichtetAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weighted weighted weighted gewichtet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL gewichtet Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL exemples gewichteter Code weighted code gewichteter Code gewichteter Mittelwert weighted mean gewichteter Mittelwert weighted gewichtet Musik | musical termMUS gewichtet Musik | musical termMUS